Amarres de Amor, Magia Blanca, Hechizos, recuperación de pareja


Amarres de Amor, Magia Blanca, Hechizos, recuperación de pareja
 
ÍndiceBuscarPublicacionesFAQRegistrarseConectarse
Comparte | 
 

 La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro

Ir abajo 
AutorMensaje
LyK_
maestr@
maestr@
avatar

Desde : 15/05/2013
He aportado : 1728

MensajeTema: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Vie Mayo 26 2017, 12:55

A sus agujeros, nidos y madrigueras se dirigían todos los animales del Bosque de Haule.
Era medianoche, y en las copas de los viejísimos y gigantescos árboles rugía un viento tempestuoso. Los troncos, gruesos como torres, rechinaban y gemían.


De pronto, un resplandor suave cruzó en zig-zag por el bosque, se quedó temblando aquí o allá, levantó el vuelo, se posó en una rama y se apresuró a continuar.


Era una esfera luminosa, aproximadamente del tamaño de una pelota, que daba grandes saltos, rebotaba de vez en cuando en el suelo y volvía a flotar en el aire. Pero no era una pelota.
Era un fuego fatuo. Y se había extraviado. Un fuego fatuo infatuado, lo que resulta bastante raro, incluso en Fantasia. Normalmente son los fuegos fatuos los que hacen que otros se infatúen.


En el interior del redondo resplandor se veía una figura pequeña y muy viva, que saltaba y corría a más no poder. No era un hombrecito ni una mujercita, porque esas diferencias no existen entre los fuegos fatuos. Llevaba en la mano derecha una diminuta bandera blanca, que tremolaba a sus espaldas. Se trataba, pues, de un mensajero o de un parlamentario.


No había peligro de que, en sus grandes saltos aéreos en la oscuridad, se diera contra el tronco de algún árbol, porque los fuegos fatuos son increíblemente ágiles y ligeros y pueden cambiar de dirección en mitad de un salto. A eso se debía su ruta en zig-zag, porque, en general, se movía siempre en una dirección determinada.


Hasta que llegó a un saliente rocoso y retrocedió asustado. Jadeando como un perrito, se sentó en la oquedad de un árbol y reflexionó un rato, antes de atreverse a asomar de nuevo y mirar con precaución al otro lado de la roca.


Ante él se extendía un claro del bosque y allí, a la luz de una hoguera, había tres personajes de clase y tamaño muy distintos. Un gigante que parecía hecho de piedra gris y que tenía casi diez pies de largo estaba echado sobre el vientre. 
Apoyaba en los codos la parte superior de su cuerpo y miraba a la hoguera. En su rostro de piedra erosionada, que resultaba extrañamente pequeño sobre sus hombros poderosos, la dentadura sobresalía como una hilera de cinceles de acero. El fuego fatuo se dio cuenta de que el gigante pertenecía a la especie de los comerrocas. 


Eran seres que vivían inconcebiblemente lejos del Bosque de Haule, en una montaña... pero no sólo vivían en esa montaña, sino también de ella, porque se la iban comiendo poco a poco. Se alimentaban de rocas. Afortunadamente, eran muy frugales y un solo bocado de ese alimento, para ellos sumamente nutritivo, les bastaba para semanas y meses. Además, no había muchos comerrocas y, por otra parte, la montaña era muy grande. Pero como
aquellos seres vivían allí desde hacía mucho tiempo -eran mucho más viejos que la mayoría de las criaturas de Fantasía-, la montaña, con el paso de los años, había adquirido un aspecto muy raro. Parecía un gigantesco queso de Emmental lleno de agujeros y cavernas. Sin duda por eso la llamaban la Montaña de los Túneles.


Pero los comerrocas no sólo se alimentaban de piedra, sino que hacían de ella todo lo que necesitaban: muebles, sombreros, zapatos, herramientas..., hasta relojes de cuco. Y por eso no resultaba muy sorprendente que aquel comerrocas tuviera detrás una especie de bicicleta totalmente hecha del material citado, con dos ruedas que parecían robustas piedras de molino. En conjunto, la bicicleta parecía una apisonadora con pedales.


El segundo personaje que se sentaba a la derecha de la hoguera era un pequeño silfo nocturno. Como mucho, era dos veces mayor que el fuego fatuo y parecía una oruga negra como la pez, cubierta de piel, que se hubiera puesto de pie. Gesticulaba vivamente al hablar, con sus dos diminutas manitas de color rosa, y allí donde, bajo unos pelos negros y revueltos, debía de tener la cara, ardían dos grandes ojos, redondos como lunas.


Silfos nocturnos, de las formas y los tamaños más variados, había en Fantasía por todas partes y, por eso, no se podía saber a primera vista si aquél había llegado de cerca o de lejos. De todos modos, parecía estar también de viaje, porque la montura habitual de los silfos nocturnos -un gran murciélago- colgaba boca abajo, envuelta en sus alas como un paraguas cerrado, de una rama situada detrás de él.


Al tercer personaje del lado izquierdo de la hoguera sólo lo descubrió el fuego fatuo al cabo de un rato, porque era tan pequeño que, desde aquella distancia, sólo podía verse con dificultad. Pertenecía a la especie de los diminutenses, y era un tipejo muy fino, con un trajecito de colores y un sombrero de copa rojo en la cabeza.


Sobre los diminutenses el fuego fatuo no sabía casi nada. Sólo una vez había oído decir que ese pueblo construía ciudades enteras en las ramas de los árboles, en las que las casitas estaban unidas entre sí por escalerillas, escalas de cuerda v toboganes. Sin embargo, esas gentes vivían en una parte totalmente distinta del reino sin fronteras de Fantasía, más lejos, mucho más lejos aún que los comerrocas. Por eso era tanto más extraño que la cabalgadura que aquel diminutense tenía a su lado fuera precisamente un
caracol. Estaba detrás de él. Sobre su concha de color rosa brillaba una sillita de montar plateada, y también el bocado y las riendas que sujetaban sus cuernos brillaban como hilos de plata.


El fuego fatuo se maravilló de que aquellos seres tan diversos se sentasen juntos armoniosamente, porque por lo común, en Fantasía, no todas las especies vivían en paz y armonía. A menudo había luchas y guerras, existían también rivalidades de siglos entre determinadas especies, y además no sólo había criaturas buenas y honradas, sino también rapaces, perversas y crueles. 


El propio fuego fatuo pertenecía a una familia a la que podían ponerse reparos en materia de credibilidad y fiabilidad.


Sólo después de haber contemplado un rato la escena se dio cuenta el fuego fatuo de que los tres personajes llevaban una banderita blanca o una banda también blanca cruzada en el pecho. Así pues, eran igualmente mensajeros o parlamentarios, y eso explicaba, desde luego, que se comportasen tan pacíficamente.


¿No estarían de viaje, en fin de cuentas, por las mismas razones que el fuego fatuo?


Lo que hablaban no se podía entender desde lejos, a causa del rugiente viento que sacudía las copas de los árboles. Pero, como se respetaban mutuamente en calidad de mensajeros, quizá reconocerían también como tal al fuego fatuo y no le harían nada. Y, al fin y al cabo, tenía que preguntar a alguien el camino. Sería difícil que se presentara una oportunidad mejor en pleno bosque y en plena noche. 


Así pues, se decidió, salió de su escondite agitando la banderita blanca y se quedó temblando en el aire.


El comerrocas, que tenía el rostro vuelto en su dirección, fue el primero que lo vio.


-Hay muchísimo tráfico esta noche -dijo con voz rechinante-. Ahí llega otro.


-¡Huyhuy, un fuego fatuo! -cuchicheó el silfo nocturno, y sus ojos de luna se
encendieron-. ¡Me alegro, me alegro!


El diminutense se puso en pie, dio unos pasitos hacia el recién llegado y gorjeó:
-Si no me equivoco, ¿usted está aquí también en calidad de mensajero?


-Sí -dijo el fuego fatuo.


El diminutense se quitó el rojo sombrero de copa, hizo una pequeña reverencia y trinó:
-En tal caso, acérquese por favor. También nosotros somos mensajeros. Siéntese.


Y, con un gesto de invitación, señaló con el sombrerito el sitio libre que quedaba junto a la hoguera.


-Muchas gracias -dijo el fuego fatuo acercándose más, tímidamente-, perdonen la libertad. Permítanme que me presente: me llamo Blubb.


-Encantado -respondió el diminutense-. Yo me llamo Ockuck.


El silfo nocturno se inclinó sin levantarse.
-Mi nombre es Vúschvusul.



-Mucho gusto en conocerlo -rechinó el comerrocas-. Yo soy Pyernrajzark.


Los tres miraron al fuego fatuo, que desvió la mirada nervioso. A los fuegos fatuos les resulta muy desagradable que los miren descaradamente.


-¿No quiere sentarse, amigo Blubb? -preguntó el diminutense.


-La verdad es que tengo mucha prisa -respondió el fuego fatuo- y sólo quería
preguntarles cómo llegar desde aquí a la Torre de Marfil.


-¡Huyhuy! -dijo el silfo nocturno-. ¿Quieres ver a la Emperatriz Infantil?


-Exacto -dijo el fuego fatuo-. Tengo un mensaje muy importante que transmitirle.


-¿Qué mensaje? -rechinó el comerrocas.


-Bueno... -el fuego fatuo cambió el peso de su cuerpo de una pierna a otra-, es un mensaje secreto.


-Los tres tenemos la misma misión que tú... ¡Huyhuy! -respondió Vúschvusul, el silfo nocturno-. Estamos entre colegas.


-Es posible que incluso llevemos el mismo mensaje -opinó Úckuck, el diminutense.


-¡Siéntate y cuéntanos! -rechinó Pyernrajzark.


El fuego fatuo se instaló en el sitio libre.


-Mi patria -comenzó a decir después de reflexionar un poco- se encuentra bastante lejos de aquí... No sé si alguno de los presentes la conoce. Se llama Podrepantano.


-¡Huyhuy! -suspiró encantado el silfo nocturno-. ¡Un lugar maravilloso!


El fuego fatuo sonrió débilmente.
-¿Verdad que sí? -


-¿Y qué más? -rechinó Pyernrajzark-. ¿Por qué estás aquí, Blubb?


-En Podrepantano, nuestro país -siguió diciendo entrecortadamente el fuego fatuo-, ha ocurrido algo... algo incomprensible... Es decir, está ocurriendo aún... Es difícil describirlo... empezó por, es decir... Bueno, al este de nuestro país hay un lago... o, mejor dicho, había... llamado Cálidocaldo. Y todo empezó porque, un día, el lago de Cálidocaldo no estaba ya allí... Simplemente había desaparecido, ¿comprendéis?


-¿Quiere usted decir -preguntó Úckuck- que se secó ?


-No -repuso el fuego fatuo-, en tal caso habría ahora allí un lago seco. Pero no es así. Donde estaba el lago no hay nada... Simplemente nada, ¿comprendéis?


-¿Un agujero? -gruñó el comerrocas.


-No, tampoco un agujero -el fuego fatuo parecía cada vez más desamparado-. Un agujero es algo. Y allí no hay nada.


Los otros tres mensajeros intercambiaron miradas.


-¿Qué aspecto tiene... huyhuy... esa nada? -preguntó el silfo nocturno.


-Eso es precisamente lo que es tan difícil de describir -aseguró el fuego fatuo con tristeza-. En realidad, no se parece a nada. Es como... como... Bueno, ¡no hay palabras para describirlo!


-¿Como si uno se quedara ciego al mirar ese lugar, no? -se le ocurrió al diminutense.


El fuego fatuo lo contempló con la boca abierta.
-¡Eso es exactamente! -exclamó-. Pero, ¿de dónde... quiero decir, cómo... o es que también conocéis ese...?


-¡Un momento! -rechinó el comerrocas interviniendo--, ¿Eso ha ocurrido en un solo lugar?


-Al principio sí --explicó el fuego fatuo-; es decir, el lugar se hizo cada vez mayor. Cada vez faltaba algo más en la región. El Supersapo Sumpf, que vivía con su pueblo en el lago de Cálidocaldo, desapareció de repente. Otros habitantes comenzaron a huir. Pero poco a poco empezó también en otros lugares de Podrepantano. A veces era al principio muy pequeño, una cosa de nada, del tamaño de un huevo de gallineta. Pero esos lugares se ensanchaban. Si alguien, por descuido, ponía el pie en ellos, el pie... o la mano... o lo que hubiese entrado allí desaparecía también. Por lo demás, no es doloroso... lo único que pasa es que, al que sea, le falta de pronto un pedazo. Algunos hasta se han tirado dentro intencionadamente, al ver que la nada se les acercaba demasiado. Tiene una fuerza de atracción irresistible, que se hace tanto más intensa cuanto mayor es el lugar.


Ninguno de nosotros podía explicarse qué era esa cosa horrible, de dónde venía ni qué se podía hacer contra ella. Y, como por sí sola no desaparecía, sino que se extendía cada vez más, finalmente se decidió enviar un mensajero a la Emperatriz Infantil para pedirle consejo y ayuda. Y ese mensajero soy yo.


Los otros tres miraban ante sí en silencio.


-¡Huyhuy! -se oyó decir al cabo de un rato a la voz lastimera del silfo nocturno-. Allí de donde yo vengo ocurre exactamente lo mismo. Y estoy aquí con la misma misión...
¡Huyhuy!


El diminutense volvió el rostro hacia el fuego fatuo.
-Cada uno de nosotros -gorjeó- viene de un país distinto de Fantasia. Nos hemos encontrado aquí por pura casualidad. Pero todos traemos el mismo mensaje para la Emperatriz Infantil.


-Lo que quiere decir -gimió el comerrocas- que Fantasía entera está en peligro.


El fuego fatuo los miró uno tras otro, con un susto de muerte.
-Entonces -exclamó poniéndose en pie de un salto-, ¡no hay un segundo que perder!


-De todas formas, íbamos a marcharnos ya -explicó el diminutense-. Sólo habíamos hecho un alto a causa de la impenetrable oscuridad de este Bosque de Haule. Pero ahora que está con nosotros, Blubb, podrá iluminarnos.


-¡Imposible! -exclamó el fuego fatuo-. No puedo esperar a alguien que monta en un caracol.


-¡Pero si es un caracol de carreras! -dijo el diminutense un tanto molesto.


-Y además... ¡Huyhuy! -cuchicheó el silfo nocturno-. ¡Si no, no te diremos la dirección!


-¿Con quién estáis hablando? -gruñó el comerrocas.


Porque la verdad era que el fuego fatuo no había oído ya las últimas palabras de los otros mensajeros, sino que se alejaba por el bosque a grandes saltos.


-Bueno -dijo -grandes el diminutense, echándose el sombrero de copa rojo hacia atrás-, como alumbrado de carretera, un fuego fatuo quizá no hubiera sido de todas formas lo adecuado.
Al mismo tiempo saltó a la silla de su caracol de carreras.


-También yo -declaró el silfo nocturno llamando con un suave ¡huyhuy! a su
murciélago- preferiría que cada uno viajara por su cuenta. ¡Al fin y al cabo, voy por el aire!
Y ¡zas! desapareció.


El comerrocas apagó la hoguera golpeándola simplemente unas cuantas veces con la palma de la mano.
-También yo lo prefiero -se le oyó rechinar en la oscuridad-. Así no tendré que
preocuparme de no aplastar cualquier cosa diminuta.
Y se le oyó penetrar en el bosquecillo sobre su potente bicicleta, con toda clase de crujidos y chasquidos. De vez en cuando chocaba sordamente contra algún gigante arbóreo y se le oía rechinar y gruñir. Lentamente, el estrépito se alejó en la oscuridad.


Uckuck, el diminutense, se quedó solo. Cogió las riendas de hilo de plata y dijo:
-Bueno, veremos quién llega antes. ¡Vamos, viejo, vamos!
Y chasqueó la lengua.


Y luego no se oyó nada más que el viento tempestuoso, que rugía en las copas de los árboles del Bosque de Haule.

El reloj de la torre próxima dio las nueve.



Sólo de mala gana volvieron a la realidad los pensamientos de Bastián. Le alegraba que la Historia Interminable no tuviera nada que ver con esa realidad.


No le gustaban los libros en que, con malhumor y de forma avinagrada, se contaban acontecimientos totalmente corrientes de la vida totalmente corriente de personas totalmente corrientes. De eso había ya bastante en la realidad y, ¿por qué había que leer además sobre ello? 


Por otra parte, le daba cien patadas cuando se daba cuenta de que lo
querían convencer de algo. Y en esa clase de libros, más o menos claramente, siempre lo querían convencer a uno de algo.


Bastián prefería los libros apasionantes, o divertidos, o que hacían soñar; libros en los que personajes inventados vivían aventuras fabulosas y en los que uno podía imaginárselo todo.


Porque eso sabía hacerlo..., quizá fuera lo único que realmente sabía hacer: imaginarse algo tan claramente que casi podía verlo y oírlo. Cuando se contaba a sí mismo sus historias, a menudo olvidaba todo lo que le rodeaba y se despertaba sólo al final, como de un sueño. ¡Y aquel libro era exactamente de la misma clase que sus propias historias! 


Al leerlo, no sólo había oído el rechinar de los gruesos troncos y el rugido del viento en las copas de los árboles, sino también las distintas voces de los cuatro extraños mensajeros, y hasta se había imaginado percibir el olor del musgo y del suelo del bosque.


Abajo, en la clase, comenzaría pronto la hora de Ciencias, que consistía principalmente en contar pistilos y estambres a las flores. Bastián se alegró de estar en su escondite y poder leer. 


¡Era exactamente el libro apropiado para él, pensó, exactamente el apropiado!

Una semana más tarde, Vúschvusul, el pequeño silfo nocturno, llegó a la meta el primero. O, más bien, estaba convencído de ser el primero, porque había llegado por los aires. 


Era la hora de la puesta de sol, y las nubes del cielo de la tarde parecían de oro líquido, cuando se dio cuenta de que su murciélago se cernía ya sobre el Laberinto. Ése era el nombre de una gran llanura que se extendía de horizonte a horizonte, y que no era otra cosa que un jardín inmenso, lleno de perfumes turbadores y colores de sueño. 


Entre arbustos, setos, prados y macizos con las flores más extrañas y extraordinarias, discurrían anchos caminos y estrechas veredas de forma tan artística y complicada, que el jardín entero formaba un laberinto de increíble extensión. Naturalmente, aquel laberinto sólo se había construido para jugar y divertirse, y no para poner seriamente en peligro a nadie ni para defenderse contra ningún atacante. Para ello no hubiera servido y tampoco la Emperatriz Infantil necesitaba esa protección. En todo el reino sin fronteras de Fantasía no había nadie de quien tuviera que guardarse. Eso se debía a algo que pronto sabremos.


Mientras el pequeño silfo nocturno planeaba con su murciélago, sin hacer ruido alguno, sobre aquel laberinto de flores, pudo observar toda clase de extraños animales. En un pequeño claro, entre lilas y lluvias de oro, jugaba una manada de jóvenes unicornios al sol crepuscular, y una vez hasta le pareció haber visto, bajo una gigantesca campánula azul, a la famosa ave fénix en su nido, pero no estaba totalmente seguro y tampoco quiso volver para comprobarlo, a fin de no perder tiempo. Porque ahora aparecía ya ante corazón de Fantasía y la residencia de la Emperatriz Infantil.


La palabra “torre" podría dar quizá, a alguien que no haya visto nunca el lugar, una falsa impresión, como si se tratase de la torre de una iglesia o de un castillo. La Torre de Marfil era tan grande como una ciudad. Desde lejos, parecía un picacho alto y puntiagudo, retorcido sobre sí mismo como una concha de caracol, y cuyo punto más alto llegaba a las nubes. Sólo al acercarse se veía que aquel inmenso pilón de azúcar se componía de innumerables torres, torreones, cúpulas, tejados, miradores, terrazas, arcos,
escaleras y balaustradas, que se entrecruzaban y entrelazaban. Todo era del marfil más blanco de Fantasía, y cada detalle estaba tan soberbiamente tallado, que se hubiera podido tomar por el más fino encaje.


En todos aquellos edificios vivía la corte que rodeaba a la Emperatriz Infantil: tesoreros y sirvientas, sabias y astrólogos, magos y bufones, mensajeros, cocineros y acróbatas, funámbulas y narradores de historias, heraldos, jardineros, guardianes, sastres, zapateros y alquimistas. Y arriba del todo, en la punta más alta de la majestuosa torre, vivía la Emperatriz Infantil en un pabellón que tenía la forma de un capullo de magnolia.


Algunas noches, cuando la luna llena brillaba en el cielo estrellado de forma
especialmente grandiosa, las hojas de marfil se abrían convirtiéndose en una espléndida flor en cuyo centro estaba la Emperatriz Infantil.


El pequeño silfo nocturno aterrizó con su murciélago en una de las terrazas bajas, donde estaban las caballerías. Al parecer, alguien debía de haber anunciado su llegada, porque lo esperaban ya cinco cuidadores imperiales de animales, que lo ayudaron a bajar de la silla, se inclinaron ante él y luego, en silencio, le ofrecieron la libación ceremonial de bienvenida. 


Vúschvusul probó apenas del vaso de marfil, para guardar las formas, y
luego lo devolvió. Cada uno de los cuidadores bebió igualmente un trago, y luego todos se inclinaron de nuevo y llevaron al murciélago a los establos. Todo se desarrolló en silencio.


Cuando el murciélago llegó al lugar que le estaba destinado, no tocó la bebida ni la comida, sino que se enrolló enseguida sobre sí mismo, se colgó de su gancho cabeza abajo y cayó en un profundo sueño de agotamiento. Lo que había exigido de él el pequeño silfo nocturno había sido un poco excesivo. Los cuidadores lo dejaron en paz y se marcharon de puntillas.


En aquel establo, por cierto, había muchas cabalgaduras: un elefante rosa y uno azul, un gigantesco grifo, cuya parte superior parecía de águila y la inferior de león, un caballo blanco alado, cuyo nombre fue conocido en otro tiempo fuera de Fantasia, pero ahora se había olvidado, algunos perros voladores, otros murciélagos también y hasta libélulas y mariposas para jinetes especialmente pequeños. En otros establos había además otras
cabalgaduras que no volaban, sino que corrían, reptaban, saltaban o nadaban. 
Y cada una de ellas tenía cuidadores especiales para su servicio y aseo.


Lo normal hubiera sido que se oyera una considerable confusión de voces: bramidos, chillidos, silbidos, gorjeos, cantos de rana y graznidos. Pero reinaba un silencio total.


El pequeño silfo nocturno estaba aún en el sitio en que el cuidador lo había dejado. De repente se sintió abatido y desanimado, sin saber muy bien por qué. Pero también él estaba agotado por el largo, larguísimo viaje. Y ni siquiera el hecho de haber sido el primero lo animaba.


-Hola -oyó decir de pronto a una vocecita gorjeante-, ¿no es nuestro amigo Vúschvusul?
¡Qué bien que haya llegado usted por fin!


El silfo nocturno miró a su alrededor y sus ojos de luna se encendieron porque, en una balaustrada, apoyado negligentemente contra un tiesto de flores, estaba Úckuck, el diminutense, agitando su rojo sombrero de copa.


-¡Huyhuy! -dijo el silfo nocturno desconcertado y, alcabo de un rato, repitió otra vez-:
¡Huyhuy! -Simplemente no se le ocurría nada más inteligente.


-Los otros dos -explicó el diminutense- no han llegado aún. Yo estoy aquí desde ayer por la mañana.


-¿Cómo... ¡huyhuy!... es posible? -preguntó el silfo nocturno.


-Bueno -dijo el diminutense, sonriendo con un poco de condescendencia-, ya se lo dije: tengo un caracol de carreras.


El silfo nocturno se rascó con su manecita rosa la negra maraña de piel de la cabeza.
-Tengo que ver enseguida a la Emperatriz Infantil -dijo lloriqueando.


El diminutense lo miró pensativo.


-Mmm -dijo-, bueno, yo solicité audiencia ya ayer.


-¿Audiencia? -preguntó el silfo nocturno-. ¿No se la puede ver enseguida?


-Me temo que no -gorjeó el diminutense-, hay que esperar mucho. Hay... cómo diría... una enorme afluencia de mensajeros.


-Huyhuy -gimió el silfo nocturno-, ¿por qué?


-Lo mejor -trinó el diminutense- es que lo vea usted por sí mismo. Venga, amigo Vúschvusul, ¡venga!


Los dos se pusieron en camino.


La calle principal, que ascendía por la Torre de Marfil en una espiral cada vez más estrecha, estaba llena de una densa multitud de extraños personajes. 


Gigantescos yinnis, ataviados con turbantes, diminutos duendes, trolls de tres cabezas, enanos barbudos, hadas luminosas, faunos de pies de cabra, mujercitas salvajes con piel de vellón dorado, resplandecientes espíritus de las nieves y otros seres innumerables subían y bajaban por la calle, formaban grupos hablando en voz baja, o se acurrucaban mudos en el suelo, mirando ante sí melancólicamente.


Cuando Vúschvusul los vio se quedó inmóvil.


-¡Huyhuy! -dijo-. ¿Qué pasa aquí? ¿Qué hacen aquí todos ésos?


-Son mensajeros -le explicó Úckuck en voz baja-, mensajeros de todas las regiones de Fantasia. Y todos traen el mismo mensaje que nosotros. He hablado ya con muchos de ellos. Al parecer, en todas partes ha surgido el mismo peligro.


El silfo nocturno dejó escapar un largo suspiro quejumbroso.


-¿Y se sabe qué es y de dónde viene? -preguntó.


-Me temo que no. Nadie puede explicárselo.


-¿Y la Emperatriz Infantil?


-La Emperatriz Infantil -dijo el diminutense en voz baja- está enferma, muy, muy enferma. Quizá sea ésa la causa de la incomprensible desgracia que se ha abatido sobre Fantasía. Pero hasta ahora ninguno de los muchos médicos que están reunidos en el recinto del palacio, ahí arriba, en el Pabellón de la Magnolia, ha podido averiguar por qué está enferma y qué se puede hacer para curarla. Nadie conoce el remedio.


-Eso -dijo el silfo nocturno sordamente- es, ¡huyhuy!, una catástrofe.


-Sí -respondió el diminutense-, eso es lo que es.


Dadas las circunstancias, Vúschvusul renunció de momento a solicitar audiencia de la Emperatriz Infantil.


Dos días después, por cierto, llegó también Blubb, el fuego fatuo, que naturalmente se había equivocado de dirección y había dado un enorme rodeo.


Y finalmente -otros tres días más tarde- llegó el comerrocas Pyernraizark. Vino a pie, apisonando el suelo, porque en un repentino ataque de hambre furiosa se había comido su bicicleta de piedra..., por decirlo así, como provisión de boca.


Durante el largo tiempo de espera, los cuatro desiguales mensajeros se hicieron muy amigos, y también luego siguieron juntos.


Pero ésa es otra historia y debe ser contada en otra ocasión.


 I love youI love you Siempre aprendiendo con la ayuda de Javi!! I love youI love you

 besos1 Viva el amor!!!  besos1  
Volver arriba Ir abajo
LyK_
maestr@
maestr@
avatar

Desde : 15/05/2013
He aportado : 1728

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Vie Mayo 26 2017, 13:16

Reflexiones...

Como los hombre cada vez están menos conectados con le mundo de fantasia, la Nada acecha y empieza a aparecer en todas sus regiones.

Como fantasia es TODO, en ella habitan todo tipo de seres, que podria asociar con el alterego de cada uno en fantasía, como ocurre con Atreyu-Bastian.. Por ello hay habitantes en fantasia de todo tipo, q se podrian catalogar como buenos o malos, igual que en el mundeo de los hombres. 
Unos son más frecuentes, como los silfos nocturnos, entendiendo entonces que corresponden a mayoría en el mundo de los hombre, y otros son minoritarios, como los diminutenses, que parecen estar incluso mas alla del reino sin fronteras de Fantasia.

Cuando los 4 mensajeros se sientan juntos y se dan cuenta de que tienen la misma misión, el que propone que vayan juntos y colaboren para llegar antes todos es el diminutense. Si embargo, el fuego fatuo, que se cree superior a todos, sale disparado menospreciando su cabalgadura. Los demás siguen esa estela y cada uno va por su lado.
Me llama la atencion que justo sea el diminutense, el ser más raro de los presentes en fantasía, el que proponga colaboracion, y que a pesar de ir a lomos de un caracol y salir el ultimo, llegue el primero. Para mi esto indica que los pocos seres humanos cuyo ser en fantasia corresponde con los diminutenses, son justamente esos que no juzgan por apariencias, fomentan la colaboracion y el amor entre todos para conseguir metas comunes. Y ellos son tambien, esa minoria, los que viajan mas rapido por ir ligeros de equipaje, sin orgullos ni prepotencias sobre otros.

La Emperatriz Infantil, aquella que no necesita ser defendida de nada. Para mi ella es Dios, lo es todo. Ella esta enferma y por ello muere fantasía. pero no necesita defensa de nada porque ella es todo, todo los habitantes, todas las regiones. Es como Dios y nosotros, el es imposible que pueda ser atacado por parte de si mismo, que somos nosotros. El el todo incluye TODO. Lo "bueno" y lo "malo", y todos la respetan porque son parte de ella misma.

La torre de marfil alta y blanca, muy grande, para mi también representa la pureza, la bondad, el amor..

Todos los mensajeros estan muy preocupados porque donde está la nada, no hay nada, es como si te quedaras ciego. La misma ceguera que recibimos al encarnarnos y olvidarnos de todo. Pero venimos a recordar. Si no recordamos, vivimos ciegos y fantasia se va destruyendo lentamente.

La nada tiene una fuerza irresistible, y cuando mayor es el area ocupada, más fuerza de atraccion tiene. Esto lo interpreto como lo que ocurre en la sociedad, cuanta mas gente hay ciega, centrada solo en lo material y perdida, más gente hay que se une a ellos, por los modelos sociales que tenemos y nos han sido inculcados. Mejor mantenerse ciego y aceptado por el grupo superficial, que bajar a madrigueras desconocidas y ser tachados de locos y rechazados. Com consecuencia, la nada avanza y se va comiendo a fantasia...


 I love youI love you Siempre aprendiendo con la ayuda de Javi!! I love youI love you

 besos1 Viva el amor!!!  besos1  
Volver arriba Ir abajo
Bonifacia
CO-CREADOR@
CO-CREADOR@


Desde : 12/02/2014
He aportado : 2004

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Vie Mayo 26 2017, 15:07

Follais ya? scratch

Se de un teléfono de una muy discreta: 637318006


Besossss lindosss


Abre las alas y siente la brisa.
Volver arriba Ir abajo
LyK_
maestr@
maestr@
avatar

Desde : 15/05/2013
He aportado : 1728

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Vie Mayo 26 2017, 15:14

Shocked Laughing Laughing
Laughing Laughing
banana me parto Boni  Laughing Rolling Eyes


 I love youI love you Siempre aprendiendo con la ayuda de Javi!! I love youI love you

 besos1 Viva el amor!!!  besos1  
Volver arriba Ir abajo
Bonifacia
CO-CREADOR@
CO-CREADOR@


Desde : 12/02/2014
He aportado : 2004

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Vie Mayo 26 2017, 15:32

Efecto positivo...

Eso es bueno...

Podía manifestarse el Macho del post...

Espero que el jefe no me eche la bronca por celestina puta jejejeje

Disfrutar del libro, yo lo empiezo en breve

Besossss lindosss


Abre las alas y siente la brisa.
Volver arriba Ir abajo
CogitoErgoSum
llegando a maestr@
llegando a maestr@
avatar

Desde : 14/04/2016
He aportado : 589

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Vie Mayo 26 2017, 20:42

Lo que te mola el salseo, Boni... Supongo que el comentario no íba por mí, yo soy virgen Rolling Eyes 

Gracias por compartir tu lectura, LyK. Se lo pones fácil a estos atocinados procrastinadores que llevan año y medio aplazando el asunto...

Regresaré al post con más tiempo y más prosa, por descontado. 

Abrazote.
Volver arriba Ir abajo
CogitoErgoSum
llegando a maestr@
llegando a maestr@
avatar

Desde : 14/04/2016
He aportado : 589

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Dom Mayo 28 2017, 14:06

Entro en la reflexión del capítulo y veo que eres más observadora que yo, LyK.

Me mola tu lectura sobre los mensajeros, con el diminutense y su caracol. Podría ser una estupenda metáfora sobre cómo las apariencias engañan. También he pensado en los habitantes de Fantasía como en nuestros avatares, aunque en ocasiones he interpretado que ellos podrían representar parte de cada uno de nosotros. Lo que sé es que van a aparecer personajes que me cuesta entender más allá de la lectura superficial.

También podría identificar a la Emperatriz Infantil como Dios, con algunos puntos en común aunque para mí diverge de las visiones religiosas tradicionales de dios-creador. A veces me parece una personificación del Amor (en su sentido más amplio, no romántico), otras de un orden universal... pero también la he identificado con la imaginación, especialmente al describirse como una niña que percibimos como símbolo de pureza e inocencia, no contaminada por la experiencia y los prejuicios. Ante todo, la encuentro un símbolo de unicidad y de consecuencia del poder de creación del ser humano: superar su fragilidad, que se manifiesta en la enfermedad que padece, requiere de la intervención de un niño que ha de tomar consciencia de su poder (y más adelante será interesante reflexionar sobre el poder de sus nombres y de la palabra, del que también tenemos otras metáforas bíblicas como aquella de "Y el verbo se hizo carne").

Yo diría que La Nada se autodefine como concepto contrario al que simboliza la Emperatriz Infantil; va destruyendo Fantasía porque es la consecuencia de la no-creación del hombre... Es muy interesante la lectura que haces como denuncia social, y le encuentro bastante sentido en un capítulo que vendrá más adelante.

Creo que lo más difícil es contenerse y no adelantarse, que me temo que ya lo he hecho. ¡Si a alguien le hago spoiler, que me disculpe!. Confío en que Javi nos vaya ilustrando, que es sin duda el más experto.

Un abrazote.
Volver arriba Ir abajo
javi
CREADOR
CREADOR
avatar

Desde : 15/05/2008
He aportado : 6862

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Lun Mayo 29 2017, 11:57

Saludos, la maravilla de este libro que os ocupa es la subjetividad de interpretaciones que tiene, como depende del lugar en el que leáis un pasaje, del momento, y sobre todo de vuestro interior…

Sin ánimo de dármelas de nada sino más bien lo contrario, por mi experiencia con este libro y las muchísimas veces que ha variado mi interpretación sobre algo que en él había leído, y sabiendo mi influencia en vosotros si expreso mi opinión, insisto no me las doy de nada, pero sé que mi opinión os condicionaría y no es la finalidad de vuestra lectura…por ese motivo, salvo que vea que diferís “ muy mucho” de lo que yo entienda como “verdad” me limitaré a deleitarme con vuestras interpretaciones…

Entre vosotros, y si se sumaran más mejor, no pienso que os incluyáis si no que os ayudareis como estáis haciendo complementando y debatiendo vuestras propias teorías…pero yo me limitare a ser como la emperatriz, solo observare y actuare como último recurso si veo que os perdéis a sabiendas como veréis en el libro, que la actuación de la emperatriz (que no es una niña, tiene imagen de niña ella es atemporal) condiciona sine qua non el “destino de fantasía…

Un abrazo


Mi telf. es.: 658848827...si llamas de fuera de España, pon el prefijo 0034.

Mi horario es de lunes a viernes de 10.30h a 14h y de 16h a 21h.
Excepto los días que imparto cursos que son lunes, miércoles y viernes, en esos días mi horario de atención termina a las 18h.

******************AVISO LEGAL**********************
https://www.tarotymagiablanca.com/t2109-aviso-legal#top
Es imprescindible que lo leas y lo entiendas antes de contratarme,
si me contratas asumes que aceptas estas condiciones.
Volver arriba Ir abajo
CogitoErgoSum
llegando a maestr@
llegando a maestr@
avatar

Desde : 14/04/2016
He aportado : 589

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Lun Mayo 29 2017, 13:46

Gracias por tu seguimiento, Javi. Humildad es la del veterano que te está haciendo gratis de sparring, en la arrogancia podríamos caer nosotros como púgiles novatos cyclops  

Sabemos que eres instructor y aún así más autodidacta que partidario del magister dixit (dentro de un orden), y creo que en eso coincidimos. En muchos aportes nos desafías a darle una vuelta a aquello que podríamos entender y haber pasado de largo, algo que tiene tanto valor como las manzanitas y las palabras de a centavo.

Un abrazote.

PD: agradece que no te asediemos más con el árido Kybalión, que nos puede tentar a cualquiera.
Volver arriba Ir abajo
javi
CREADOR
CREADOR
avatar

Desde : 15/05/2008
He aportado : 6862

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Lun Mayo 29 2017, 13:54

Saludos, cierto cogito...pero con la seguridad de que ninguno caeréis en la arrogancia y que si así fuere, mi mano estará ahí....para daros en toda la cara, jejejeje....

Muchos retos como bien dices os planteo a veces sobre este libro, pero siguiendo vuestro ritmo de publicación, aún queda mucha historia y esos retos serán formulados en otro momento...

PD fijate que, a modo de sacarle jugo a un libro, veo inmensamente más complejo este que os ocupa, que el kybalion, a fin de cuentas el libro de Hermes está muy "masticado" en sus explicaciones por lo que resulta sencillo ( y no es vacile) comprenderlo y extrapolarlo, lo difícil es seguir/confiar en sus axiomas...

Un abrazo


Mi telf. es.: 658848827...si llamas de fuera de España, pon el prefijo 0034.

Mi horario es de lunes a viernes de 10.30h a 14h y de 16h a 21h.
Excepto los días que imparto cursos que son lunes, miércoles y viernes, en esos días mi horario de atención termina a las 18h.

******************AVISO LEGAL**********************
https://www.tarotymagiablanca.com/t2109-aviso-legal#top
Es imprescindible que lo leas y lo entiendas antes de contratarme,
si me contratas asumes que aceptas estas condiciones.
Volver arriba Ir abajo
CogitoErgoSum
llegando a maestr@
llegando a maestr@
avatar

Desde : 14/04/2016
He aportado : 589

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Lun Mayo 29 2017, 16:53

Javi, sé que no es vacile lo que dices, y tampoco lo es por mi parte si digo que hay ciertas cosas que van encajando para mí, a pesar de que la primera lectura fuese como leer código binario y de estar MUY lejos de interiorizarlo. Que tampoco es mi pretensión a medio plazo.

Y entiendo a lo que te refieres, el Kybalión no es flexible con el lector como La Historia Interminable, no se presta a interpretación y no cambia porque las leyes fundamentales de la realidad son las que son. Si uno lee, escucha y se informa sobre ciencia, filosofía o metafísica, en algún momento empieza a encontrar consistencia en ciertos axiomas y parece que el Kybalión fuese el germen de todo aquello.

Creo que la dificultad es identificar las leyes a partir de la propia experiencia, que es limitada, que requiere continuar experimentando y analizar siendo consciente de esa limitación. Por eso pienso que lo tendrías jodido con nuestras dudas, como explicarle a un crío de seis años todas las razones de sus "¿por qué?" en una tarde, por infinita que sea tu paciencia. O como enseñar a alguien que está en Matrix a interpretar el código fuente desde el puesto de operador de la Nebuchadnezzar...

En fin, tampoco quiero desvirtuar el post, cautela con darme correa.

Abrazoides.

PD: Mensaje para quien pueda traducir código binario
01001000 01100001 01111001 00100000 01110001 01110101 01100101 00100000 01100110 01101111 01101100 01101100 01100001 01110010 01110011 01100101 00100000 01101100 01100001 01110011 00100000 01101101 01100101 01101110 01110100 01100101 01110011
Volver arriba Ir abajo
Bonifacia
CO-CREADOR@
CO-CREADOR@


Desde : 12/02/2014
He aportado : 2004

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Lun Mayo 29 2017, 17:49

gracias por el puto código binario, prefiero que me follen las otras partes la mente también claro 

pero joer que me quitáis las ganas de leerme el libro!!!

sois los putos amos de rizar el rizo

enhorabuena campeones

besosss lindosssss


Abre las alas y siente la brisa.
Volver arriba Ir abajo
LyK_
maestr@
maestr@
avatar

Desde : 15/05/2013
He aportado : 1728

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Mar Mayo 30 2017, 11:05

Cogito, aqui otra procrastinadora! Y que ademas si lo hace mucho, se va directamente y se pierde. Pero vuelvo, porque al final solo aquí encuentro "eso" que me llena el alma.

Sobre tus reflexiones, me parece genial que vayas conectando con otros capitulos! Es la idea que tengo, sacar jugo de una segunda lectura. Por eso los spoilers son necesarios y fundamentales! 

Cuando hablo de la emperatriz infantil como Dios, asocio ese Dios a mi concepto actual de él, modelado por todo lo que he aprendido por aqui. Dios como una todo, lo "bueno" y lo "malo" unidos como las 2 caras de la misma moneda, el Dios que se subdivide en millones de gotitas y se encarna en nuestra forma actual. Ese smil que ponia Loquo que me gustó mucho, el arbol con muchisimas hojitas, siendo cada uno de nosotros una de ellas (hablando en una dimension, pero que despues se multiplicaría hasta formar un multiverso)

Por este mismo concepto, el concepto de la Nada me cuesta un poco. Es la ausencia del Todo.... pero si el Todo es TODO, la Nada debería ser parte de ella.... Quizás asi sea, y la Nada solo sea una expresion de necesidad de reconexion del mundo de los hombres con Fantasía..

Toma ahí correa Cogito  Laughing Para eso estamos aqui! Analicemos cualquier reflexion que pensemos que pueda tener valor.

Javi, me enorgullezco de que deposites esa confianza en que podamos analizar este maravilloso libro sin tu "tutela" más allá de centrarnos si nos desviamos muy sustancialmente. La verdad, me cuesta empezar las reflexiones porque no sé realmente si tendrá que ver lo que yo creo o le estoy dando demasiado a la inventiva. Pero como soy buena para la inventiva, se me hace más digerible que el Kybalion (que solo empecé y dejé a medias, de momento). Incluso los capitulos que me parece que puedo sacar poco, como este, al final salen cosas..

Por cierto, ya que no nos quieres influir con tu vision del libro, igual al termino de hacer el analisis completo del libro por post ya si nos la podrías dar? Rolling Eyes 

Me fascina que cada capitulo sea interpretable de multiples formas y sobre todo como comentas javi, en base al estado interior del lector en cada momento  study I love you

Boni, leetelo que es genial!!! Y yo te diria que mejor antes de que puedas encontrar nuestra opiniones aqui. Ten en cuenta de que esto es una segunda lectura, en la primera lo consumí como una drogadicta  Laughing

PD: Me encantais  I love you


 I love youI love you Siempre aprendiendo con la ayuda de Javi!! I love youI love you

 besos1 Viva el amor!!!  besos1  
Volver arriba Ir abajo
CogitoErgoSum
llegando a maestr@
llegando a maestr@
avatar

Desde : 14/04/2016
He aportado : 589

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Mar Mayo 30 2017, 12:15

LyK, lo que planteas sobre El Todo y La Nada es un buen ejemplo para volarse la cabeza con el axioma de Polaridad de Hermes. Very Happy 

Es que mi lectura del libro ha sido un poco "antropocentrista" en ocasiones, sea acertada o no: una reivindicación de la condición del ser humano como creador... Tanto la Emperatriz Infantil como La Nada simbolizarían polos opuestos de la misma cosa, de ese poder.

La Emperatriz convalece/La Nada crece, que me mola el verso. Pienso en la necesidad de reconexión con la parte más elevada del ser humano, con la creación, con Dios entendido como un todo...

Por cierto, Boni, entiendo que tanta disquisición pueda quitarle encanto antes de leerse la novela. Sería una lástima, dale caña que la parte barroca de "cuento" es la que hace plácida la lectura bounce

Abrazoteote.
Volver arriba Ir abajo
LyK_
maestr@
maestr@
avatar

Desde : 15/05/2013
He aportado : 1728

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Mar Mayo 30 2017, 13:15

Divago un poco...

La capacidad creadora del ser humano... como simplemente dando un nombre, se curan los males de Fantasia.. Muy interesante Cogito.

Cierto es que en Fantasía nadie puede crear nada.. pero siguiendo ese hilo, es normal que así sea, si allí está TODO. Si está TODO, no se puede crear nada nuevo..

Pero el hombre modela aquella parte de fantasia que le es accesible en un determinado momento... por eso "crea" dentro de ella..

Una oda al libre albedrío ?

Me recuerda al "Haz lo que quieras", que conoci con Javi antes de leer este magnifico libro, cuando no tenia la percepcion de esta frase que tengo ahora y seguro no dejará de evolucionar..


 I love youI love you Siempre aprendiendo con la ayuda de Javi!! I love youI love you

 besos1 Viva el amor!!!  besos1  
Volver arriba Ir abajo
javi
CREADOR
CREADOR
avatar

Desde : 15/05/2008
He aportado : 6862

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Mar Mayo 30 2017, 13:27


Saludos, solo un ligero matiz y un giro a vuestra divagación tanto sobre la nada, como sobre la capacidad creadora de los habitantes de fantasía....

Recordar el axioma de Hermes y aplicarlo en estas dos cuestiones, lo veréis de otro modo…quizas

“EL TODO ES MENTE; EL UNIVERSO ES MENTAL”

Un abrazo


Mi telf. es.: 658848827...si llamas de fuera de España, pon el prefijo 0034.

Mi horario es de lunes a viernes de 10.30h a 14h y de 16h a 21h.
Excepto los días que imparto cursos que son lunes, miércoles y viernes, en esos días mi horario de atención termina a las 18h.

******************AVISO LEGAL**********************
https://www.tarotymagiablanca.com/t2109-aviso-legal#top
Es imprescindible que lo leas y lo entiendas antes de contratarme,
si me contratas asumes que aceptas estas condiciones.
Volver arriba Ir abajo
CogitoErgoSum
llegando a maestr@
llegando a maestr@
avatar

Desde : 14/04/2016
He aportado : 589

MensajeTema: Re: La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro   Mar Mayo 30 2017, 14:02

Buena sugerencia, Javi.

Yo he especulado alguna vez tratando de identificar la relación mentalismo/creación en La Historia Interminable, aunque me temo que más que encontrar algo distinto, es en parte lo que me ha llevado a esa lectura antropocentrista en la que el poder de creación está en la imaginación (en la mente) del ser humano.

Fantasía -que no tiene fronteras, como dice la bestia Gmork- sería consecuencia de la imaginación, que Bastián puede reconstruir al conectar con su poder. Entendía La Nada como consecuencia de la mente alienada, exclusivamente pragmática como la del padre de Bastián.
Debe quedarme reflexión, pues entro en bucle como el Auryn... albino
Volver arriba Ir abajo
 
La historia interminable, Michael Ende - Capítulo I : Fantasía en peligro
Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Amarres de Amor, Magia Blanca, Hechizos, recuperación de pareja :: LUZ PARA EL ALMA :: POESIAS Y REFLEXIONES-
Cambiar a: